Faccio l'interprete al Gas Forum Internazionale a San Pietroburgo.Traduttrice per il nuovo giocatore dello "Zenit" Claudio MarchisioInterprete all'inaugurazione del negozio di abbigliamento BADDESIGN 139Interprete allo sposalizio italo-russoTraduttrice dello workshop "La tecnica del “bel canto” italiano" di Silvio Zanon nel quadro del 3° Festival Internazionale “Le voci ed i colori delle notti bianche”.Traduttrice di italiano al Forum Economico Internazionale di San Pietroburgo'2019.Traduzione consecutiva al'incontro del titolare della «Artioli» con i giornalisti. Salone «Uomo collezioni».Interprete al corso addestrativo per gli ingegneri elettricisti della «JTI». Interprete russo italiano al teatro "Masterskaya" durante le prove dello spettacolo «La villeggiatura» di Carlo Goldoni. Regista – Alberto Romano Cavecchi.Il lavoro al backstage della fashion-show per la “Saga Furs”. Interprete ed intervistatore dei disigner di pelliccia della Versace, Gianfranco Ferré, Braschi, Payaro.Interpretazione consecutiva al training per gli elettricisti della “Japan Tobacco International”Interprete alla presentazione degli orologi della «Calvin Klein». Museo "Erarta"Traduttrice presso il VII corso di formazione internazionale per cosmetologi sui metodi non chirurgici di ringiovanimento.Interpretazione consecutiva alla tournee di Dario Cecchini «To beef or not to beef», un macellaio da otto generazioni.Interprete russo italiano al corso per i medici "Adipocitolisi cavitazionale. Intralipoterapia" del Dott. Daniele Donnamaria, medico e chirurgo estetico.Переводчик итальянского языка на тренировках и семинаре итальянского тренера по футболу Ивана Заули, работающего приглашённым консультантом по технике клуба «Ювентус». Переводчик итальянского языка на презентации вин из Альто-АдиджеПереводчик итальянского языка и интервьюер дизайнеров по меху Versace, Gianfranco Ferré, Braschi, Payaro. Работа на backstage fashion-show «The Saga of Fur».Переводчик итальянского языка на кулинарной презентации.Устный переводчик итальянского языка на переговорах архитектора синьоры РоссиУстный переводчик с итальянского языка на выставке сыров. Перевод для компании «InMasseria»Переводчик итальянского языка на фармацевтическом производствеПереводчик итальянского языка в цеху горячего цинкования завода «Агрисовгаз»Переводчик итальянского языка на тренинге для инженеров-электронщиков на табачной фабрике «British American Tobacco»Устный перевод с итальянского на открытии магазина одежды «Peserico»
© 2024 Interprete e traduttrice Russo Italiano Inglese a San Pietroburgo Dott.ssa Alexandra Faldina
Design del sito elaborato dallo studio «Faldin family:»